sábado, 22 de diciembre de 2018

EL HOMBRE TRANQUILO






















TITULO:      El Hombre Tranquilo

AUTOR:      Maurice Walsh (Ballydonoghue 1879, Dublín 1964)

EDICION:   Reino de Cordelia

                

                    Últimamente arriesgo mucho en mi compra de libros. Compro inspirada por el título, por la encuadernación, porque el nombre del autor me evoca algo que me atrae. Y claro, no acierto demasiado. No es que no acierte con “buenos” libros, es que no acierto con una lectura de esas que me atrapan y me traen y llevan y arrastran… y tanto me hacen disfrutar.

                Esta lectura en concreto me atrapó por la edición, es preciosa. La sobrecubierta es la imagen de John Wayne con Maureen O’Hara en brazos, un fotograma de la película “El Hombre Tranquilo”. La cubierta es la imagen de uno de los carteles de la misma película  y en las primeras páginas hay algunas fotografías de los actores.

                Yo buscaba leer la historia de la que había salido la película, recrearme, dando por supuesto que en el libro habría más detalles que podría leer mientras en mi mente estaban aquellos actores solo para mí. Un pase privado, vamos.

                Pues la historia de “El hombre tranquilo” es sólo parte del libro, hasta llegar a ella  está todo lo demás. “El hombre tranquilo” es un cuento que se publicó sobre 1933 en un semanario estadounidense y en 1935 se incluyó  en el libro de historias que forman la novela “GREEN RUSHES” , que por lo que he visto  debería ser el título de este ejemplar; de hecho, ese es el título tal cual en una edición británica que he encontrado.

                La introducción es de Javier Reverte y ayuda mucho a centrarte en qué vas a leer.  Explica la historia del cuento y del libro en sí, algo de la vida de Maurice Walsh y también del contexto geográfico e histórico.

                Los personajes se repiten en las cinco partes, que en si son historias diferentes, pero todo dentro de una continuidad.

                Todas las historias están enmarcadas en la Irlanda de la Guerra de Independencia y para entender un poco más, he recurrido a Wikipedia : "Al igual que otros escritores irlandeses de su época, como WB Yeats, Walsh fue influenciado por el nacionalismo romántico y las ideas de Johann Gottfried von Herder (1744-1803), quien argumentó que la nacionalidad era producto del clima, la geografía y, más particularmente, las lenguas. Inclinaciones  personajes. Esto significaba que ser irlandés no era una función de la raza, la política o la religión, sino un paisaje fisico y cultural compartido, una idea con un enorme atractivo en la dividida Irlanda de finales de los años veinte y treinta". 

                Y así es. Los personajes son todos  sencillos y sobrios, con diálogos con un cierto aire de “profundidad rural”. El paisaje irlandés, todo el aire casi irreal y romántico que tanto me gusta de la película, todo eso está en el libro. A mí me ha cansado un poco el relato político, porque no le veo yo el romanticismo cuando lo traigo a la realidad, se me cae. Posiblemente sea eso lo que ha hecho que la lectura me haya costado.

                Lo que sí ha sido un placer es la visión de esos campos y esa naturaleza ruda que en tantas películas he visto. Quizás sea irreal, no lo sé, pero eso sí que me ha llegado. Eso y tener a   Maureen O´Hara y John Wayne como soporte, haberles tenido dando rostro a los diálogos (porque en varios pasajes ya tenía dudas de a qué personaje  era al que luego dieron vida en la película).

                Como resumen, puedo decir que si te gustó mucho la película y es una de tus favoritas, si te gusta leer dedicándole tiempo, releyendo algunos párrafos para disfrutar de esa otra manera de escribir en la que cada palabra se ha buscado con calma, si te apetece comer cerezas a pequeños bocados y no a puñados….te va a gustar este libro.


                Puede ayudar documentarse antes sobre el autor y la época, aquí va el enlace “https://en.wikipedia.org/wiki/Maurice_Walsh “ 

jueves, 27 de septiembre de 2018

LA DESAPARICIÓN DE STEPHANIE MAILER






















TITULO:      La desaparición de Stephanie Mailer

AUTOR:      Joël Dicker (Ginebra, Suiza 1985)

EDICION:   Alfaguara


                Cuando en el verano de 2013 descubrí “La verdad sobre el caso Harry Quebert” recuerdo que lo viví como un regalo inesperado. Compré la novela porque tenía buena crítica, muchas páginas y además había un misterio, perfecta para las tardes de verano;  pues me encontré con mucho más y disfruté de todas y cada una de sus más de 600 páginas. Recuerdo que me llamó mucho la atención que el autor tuviera solo 27 años y además fuera su segunda novela ya y sentí una mezcla de admiración y sana envidia.

                Y esa novela me llevó el pasado verano a “El libro de los Baltimore”. Enlaza algo con el anterior, el protagonista es el mismo escritor aunque el tema es distinto.  Me gustó, era digno sucesor.  Tampoco esperaba que fuera tan especial como “La verdad…”. Un escritor puede tener un libro que destaque sobremanera y eso no desmerece al resto. Era posible que “La verdad….” fuera ese libro que marcara el techo de Dicker.

                Con estos antecedentes no tuve ninguna duda a la hora de comprar  “La desaparición de Stephanie Mailer”. También han sido más de 600 páginas, pero en esta ocasión si no llega a ser porque tengo la costumbre de acabar todas mis lecturas, yo creo que antes de la mitad lo dejo. Sigo creyendo que escribe muy bien, que cada personaje tiene su sitio propio y está justificada su existencia, que es capaz de desarrollar una historia dentro de otra y hacer aparecer otra más y que todo cuadre…si, pero es que en el centro del libro hay una  en concreto que no entiendo por qué  la ha elegido. Es algo totalmente sin sentido. Un autor teatral se pasa años haciendo selección de actores para su obra y nunca coge a nadie. Nadie ha leído la obra y solo conocen el título, pero se le considera un autor fabuloso. Y alrededor de esto se va desarrollando y creciendo la trama, es una de las partes más fundamentales. Si, el resto es más coherente, pero cada vez que me aparecía lo del autor, la obra y los ensayos es que no podía dejar de preguntarme “¿y para qué? ¿qué aporta esto?”. Cualquier tensión que me estuviera produciendo lo que leía se me iba abajo.

                Desde mi pequeña y pobre experiencia, entiendo que el esfuerzo para escribir una novela así debe ser enorme y le aprecio el mérito y me siento fatal diciendo que esta no me ha gustado. No la puedo recomendar.  No entiendo por qué no ha planteado una situación más verosímil.  De todas formas no creo que le haga mucho daño mi crítica. Mis comentarios no pasan de eso, de ser comentarios en un blog que siento escribo solo para mi.  Joël Dicker no perderá el sueño ni ninguna venta por mi culpa. 

                Y yo seguiré colgando aquí mis lecturas y lo que opino de ellas. Así, cuando sea muy mayor y ya ni recuerde qué he leído,  podré leerlo y me servirá de memoria. O quizás lo lean mis nietos… sería bonito.

jueves, 30 de agosto de 2018

UNA TEMPORADA EN TINKER CREEK























TITULO:      Una temporada en Tinker Creek

AUTOR:      Annie Dillard (Pittsburgh, EEUU 1945)

EDICION:   Errata Naturae

                      


                       Según el diccionario de RAE, “ensayo” es   :

“m. Escrito en prosa en el cual un autor desarrolla sus ideas sobre un tema determinado con carácter y estilo personales.”

                Dicho de otra manera, el autor se pone a escribir de lo que quiere y como quiere. Quizás haya más matices, pero yo nunca había leído un ensayo y este ha sido el primero; esta definición me parece perfecta.

                No puedo decir mucho de la autora,  nunca había oído hablar de ella y ni siquiera había sentido la necesidad de leer algo así. Pero vi la portada del libro, leí  en la contraportada de qué iba (no entendí mucho, la verdad), rocé las suavidad de las páginas, de un color casi vainilla, vi la tipografía tan perfecta…  y no dudé en comprarlo. Es una edición realmente preciosa. 

                Podéis encontrar en internet toda la información que queráis, es una autora importante y con varios premios, especial mención al Pulitzer de Ensayo de 1975 precisamente por este  ensayo. Pero yo no os quiero contar datos sobre ella o  cuáles son sus influencias, yo solo os cuento qué es lo que he leído.

                Y me es difícil explicar este libro. Anne es el corazón de un anciano, con la inteligencia de un sabio, encerrados en el cuerpo de una niñita que todo lo ve, lo huele, lo siente, lo busca, lo palpa y que al mismo tiempo te lo va contando a borbotones. A borbotones de agua fría que saltan golpeando las rocas. Y tú vas leyendo, oliendo lo que ella, sintiendo con fuerza, otras no entendiéndole a penas,  a menudo oyéndola dentro de tu corazón, porque te llega.

                Durante un tiempo, que quizás sea un año (mientras fui leyendo la verdad es que no presté atención a ese detalle), Anne vive sola en una cabaña en medio de los Apalaches. Vive en la naturaleza, la respira, se sumerge y va desgranando sus pensamientos. Muestra la naturaleza desprovista de filtros, a menudo cruel y hasta repulsiva, otras veces majestuosa, hermosa, pequeña. Nada parece que escape a su observación. Y es ahí, a través de las observaciones que hace sobre un árbol, un insecto o el agua del riachuelo, que va mostrando su visión del mundo, del ser humano, de la Vida con mayúsculas.  No es un tratado sobre la naturaleza, realmente de lo que habla es de la vida que nos rodea y de la que somos parte, a veces de manera muy inconsciente.

                Me ha costado mucho leerlo, eso también tengo que decirlo. Hay párrafos que he tenido que leer y volver a leer porque me daba cuenta de que se me escapaban.  En las primeras páginas me sentí tan perdida que al menos dos veces volví al principio. Pero ha merecido la pena. Durante varios meses ha sido “el libro que estaba leyendo” y no voy a colocarlo en la librería, lo voy a dejar a mano para, de vez en cuando, abrirlo por cualquier página y conectar de nuevo con esa explosión de vida en movimiento que trasciende en cada párrafo.

sábado, 16 de junio de 2018

PATRIA






















TITULO:      Patria 

AUTOR:      Fernando Aramburu (San Sebastián, 1959)

EDICION:   TUSQUETS Editores.

                Va a ser difícil  decir algo sobre esta novela. La primera edición fue en Septiembre de 2016  y no ha dejado de venderse ni de aparecer críticas, comentarios y referencias sobre ella. Aunque en realidad por mucho que nos recomienden un libro, hasta que uno mismo no lo lee y lo hace suyo ¿qué más da lo que digan crítica y amigos? Si cuando estás a solas con él ves que no es para ti, que no te llega,  el resto ya no cuenta.

                He de reconocer que del autor no sabía nada, no tenía ninguna referencia.  Posiblemente esto sea como “pecado mortal” para cualquier aficionado a la literatura, pero es la verdad.  Son tantos de los que no se nada y tantos los libros que “debería” haber leído y no lo he hecho, que ya me lo tomo con calma, ya no me agobia. Efectivamente, no tendré vida suficiente para todos ellos, está claro.

                Pues ante esta situación (libro del que tantos hablan - pero me da igual-  y de autor desconocido) solamente podía  enfrentarme a sus 646 páginas con la mente fresca y muchas ganas. Y eso es lo que hice.

                Lo he leído de una manera un poco especial, en dos veces. Un viaje en tren de casi ocho horas de ida y de siete de vuelta al cabo de unos días  me permitió leerlo casi sin interrupciones, como si se tratara de una película en dos partes.  Es una buena manera de leer, no te desconectas. Digamos que viajé metida en la historia.

                Maravilloso libro, podría haber seguido leyendo más.  Diálogos que se mezclan sin transición, rápidos. Párrafos llenos de frases cortas que van pintando las escenas, mientras hablan unos y otros. Personajes que van evolucionando delante de tus ojos y que, como en la vida, parece que está ya sentenciado a dónde van pero al mismo tiempo queda espacio para el cambio de rumbo.

                El libro comienza el día que ETA anuncia el abandono de las armas. A partir de ahí cuenta la historia de dos familias en el País Vasco, de qué les fue ocurriendo años atrás, de lo que vivieron hasta llegar a este día y también de cómo esa noticia mueve de nuevo el trascurrir de sus días y les hace tomar decisiones.

                Puedes leer con la atención puesta en el problema del terrorismo de ETA o de cualquier otro terrorismo, o en cómo los fanatismos saben adueñarse de lo cotidiano hasta ser ellos mismos parte del día a día, de lo “normal”. O también puedes leerla como la historia de unas familias y de sus relaciones en una pequeña población, dónde todos se conocen. Como lector puedes elegir, Aramburu  extiende sobre la mesa las escenas y tienes libertad completa para verlas y sentir, no hay camino marcado.  También puedes hacer una lectura didáctica desde el punto de vista “escritor”, porque los giros, la composición de los párrafos, la forma de mezclar relato y diálogo, para mí ha sido  todo un descubrimiento.

                Otro libro que recomiendo y con entusiasmo. Tanto para largas tardes de verano como para sesiones de frio y mantita, es  estupendo.